зажимы реле

зажимы реле
terminal studs

Русско-английский словарь по электроэнергетике. 2014.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • зажимы реле — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN terminal studs …   Справочник технического переводчика

  • СТ СЭВ 250-76: Реле газовые — Терминология СТ СЭВ 250 76: Реле газовые: 3.7. Вибропрочность Реле должны выдерживать вибрации поочередно в трех расположенных перпендикулярно относительно друг друга плоскостях при постоянном ускорении, равном 1,5 g и частоте от 5 до 150 Гц.… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Коробка зажимов и зажимы — 3.12. Коробка зажимов и зажимы Коробка зажимов и зажимы должны допускать подключение одного проводника сечением от 1,5 до 4 мм2 или двух проводников сечением от 1,5 до 2,5 мм2 на каждый зажим. Все контактные зажимы должны иметь винты М5 и… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Приемо-сдаточные испытания реле нормального специального исполнений — 4.2. Приемо сдаточные испытания реле нормального специального исполнений Этим испытаниям должно подвергаться каждое реле. 4.2.1. Испытание изоляции 4.2.1.1. Испытание на электрическую прочность проводится с изоляционной жидкостью и без нее. В… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • выводы катушки реле — зажимы катушки реле — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия Синонимы зажимы катушки реле EN relay coil… …   Справочник технического переводчика

  • сущность — 3.16 сущность (entity): Конкретизация или абстракция, различаемая в пределах системы. Примечание Примерами сущностей являются: система, подсистема, компонент, класс, объект, интерфейс, клиент, процесс, приложение, спецификация. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Сущность метода — 2.1. Сущность метода Метод состоит в определении нормального светопропускания безопасного стекла trпо интенсивности светового потока, пропускаемого испытываемым стеклом. 2.2. Термин и его определение Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ 12.1.004-91: Система стандартов безопасности труда. Пожарная безопасность. Общие требования — Терминология ГОСТ 12.1.004 91: Система стандартов безопасности труда. Пожарная безопасность. Общие требования оригинал документа: Горючая среда Среда, способная самостоятельно гореть после удаления источника зажигания Определения термина из… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ 28668-90 Э: Низковольтные комплектные устройства распределения и управления. Часть 1. Требования к устройствам, испытанным полностью или частично — Терминология ГОСТ 28668 90 Э: Низковольтные комплектные устройства распределения и управления. Часть 1. Требования к устройствам, испытанным полностью или частично оригинал документа: 7.7. Внутреннее разделение НКУ ограждениями или перегородками… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования — Терминология ГОСТ Р МЭК 60204 1 2007: Безопасность машин. Электрооборудование машин и механизмов. Часть 1. Общие требования оригинал документа: TN систем питания Испытания по методу 1 в соответствии с 18.2.2 могут быть проведены для каждой цепи… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ток — ((continuous) current carrying capacity ampacity (US)): Максимальное значение электрического тока, который может протекать длительно по проводнику, устройству или аппарату при определенных условиях без превышения определенного значения их… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”